Translation of drama workshop
To own your words – and share them
uniT Graz (Austria), Association of Dramatic Artists Slovenia, House of Klajn (Croatia)
About the event
Who actually owns words? This question has a relatively straightforward answer when authors write their own texts. It is more difficult if the texts are translated into a different language or transformed during the act of translation. Who is the author of the text? To own your words – and share them is a project that wants to rethink translating and adapting plays to the point where the only possible answer will be: we own the words together. We write in a transnational multitude.
The first part of the international translation workshop will take place at the Week of Slovenian Drama and the second at the Dramatikerinnen in Graz.
The workshop is a result of a collaboration between uniT from Graz, the Slovenian Association of Drama Artists and the House of Klajn (Croatia).
Supported by Alps Adriatic Alliance