51. Teden slovenske drame

Predstavitev: Novi prevodi slovenske dramatike

Predstavitev zbirke Cankar gre na zahod in knjige Slovensko gledališče po osamosvojitvi

Na sporedu Tedna slovenske drame

08.11.2021 ob 16:00 Mestna knjižnica Kranj

Ponedeljek, 8. 11. 2021, ob 17.00 v Mestni knjižnici Kranj

Projekt Cankar Goes West

Zbrane drame Ivana Cankarja prvič v angleškem jeziku

Projekt Cankar goes West (Cankar gre na zahod) je plod sodelovanja med Prešernovim gledališčem Kranj in gledališko skupino Crane Creations Theatre Company iz Kanade, ki jo vodi slovenska režiserka Andreja Kovač. 

S prevajanjem, objavljanjem, razširjanjem in javnimi predstavitvami del Ivana Cankarja želi projekt povečati število bralcev in občinstvu predstaviti temeljna dela "očeta slovenske dramatike". Prvič je v angleški jezik preveden njegov dramski opus: Romantične duše, Jakob Ruda, Hlapci, Kralj na Betajnovi, Lepa Vida, Pohujšanje v dolini šentflorjanski in Za narodov blagor. Drame bodo objavljene v tiskani in elektronski obliki, zbirateljem pa bo na voljo posebna luksuzna izdaja s trdimi platnicami v le 400 izvodih. Dostopnejša izdaja z mehkimi platnicami in e-knjige pa bodo na voljo v spletni trgovini Amazon.

Ivan Cankar, neodkriti vzhodnoevropski Ibsen, je največji slovenski dramatik. Njegovo delo je bilo ključnega pomena pri oblikovanju slovenske nacionalne identitete in temeljno za korake k slovenski samostojnosti, dogodku, ki se je zgodil skoraj 100 let po nastanku njegovih dram. Knjige spremlja tudi časovnica zgodovinskih dogodkov, ki so vplivali na Cankarjevo delo in vodili k samostojnosti Slovenije, vse pa dopolnjuje fotografsko gradivo različnih uprizoritev njegovih dram v slovenskih gledališčih. 

Njegove drame tematizirajo politično korupcijo, pohlep, v kompleksnih karakterjih orisano resnico in moralo, situacije, zgodbe pa so podobne dramatiki Antona P. Čehova.

Drame so v angleški jezik prevedli Michael Biggins, Rawley Grau, Jason in Alenka Blake, Tina Mahkota ter Tom Priestly, ki so si prizadevali za ohranitev Cankarjevega sloga in jezika.

Projekt sta sofinancirali Evropska komisija in Vlada Republike Slovenije. 

Projekt bo predstavila Andreja Kovač.

 

Rosalina Perales: Slovenian Theater Post Independence 

V knjigi Slovenian Theater Post Independence (slov. Slovensko gledališče po osamosvojitvi) (2020) so objavljeni prevodi treh slovenskih dramskih besedil v angleškem in španskem jeziku. Gre za besedila Hodnik Matjaža Zupančiča, Komedija o koncu sveta Evalda Flisarja in 5fantkov.si Simone Semenič. Prevajalka iz angleščine v španščino je Rosalina Perales, ki je napisala tudi obsežno spremno besedo o sodobni slovenski dramatiki med letoma 1993 in 2019. Knjiga ima 753 strani in je izšla v Mehiki. 

Rosalina Perales je raziskovalka, zgodovinarka in kritičarka, upokojena profesorica Univerze v Portoriku. Doktorske raziskave je opravljala v Evropi, Združenih državah Amerike in Latinski Ameriki, kjer svoje raziskave tudi redno objavlja. Osrednje zanimanje njenega dela so že od leta 1987 uprizoritvene umetnosti, še posebej držav Latinske Amerike, objavila je tudi dve monografiji (Hispanic American Theatre I and II, slov. Latinskoameriško gledališče I in II) ter številne članke in eseje. Piše o portoriškem gledališču ter biografije in antologije, pa tudi prevaja. Na Oddelku za dramatiko Univerze v Portoriku je ustanovila revijo Bambalinas in vodila seminar za gledališke raziskave na isti univerzi. Vodi oz. ustanavlja različne organizacije s področja kulture in dvojezično gledališko skupino. Za svoje delo, knjige in objave je prejela več nagrad tako v Portoriku kot tudi drugod. V letu 2014 je objavila roman Hasta que tú decidas regresar, v letu 2017 pa prejela Fulbrightovo štipendijo za raziskavo slovenskega in balkanskega in situ. 

Pogovor z avtorico dr. Rosalino Perales bo vodil dr. Rok Andres. 

 

Fotogalerija

Predstavitev: Novi prevodi slovenske dramatike

Iskalnik

Naša spletna stran uporablja piškotke s pomočjo katerih omogoča uporabo vtičnikov družbenih medijev, izboljšuje in prilagaja uporabniško izkušnjo ter analizira promet. Potrdite, da se strinjate z njihovo uporabo.

Več o uporabi piškotkov

Uporaba piškotkov na naši spletni strani

Kaj so piškotki?

Piškotki (angleško cookies) so kratke tekstovne datoteke, ki se lahko razpošiljajo in shranijo na vašem računalniku, pametnem telefonu ali kateri koli drugi napravi, ki dostopa do spletnih strani po internetu. Piškotke lahko uporabimo pri zbiranju informacij o načinu, kako uporabljate neko spletno stran, in posledično pri prilagajanju vsebin spletne strani ob vašem naslednjem obisku, največkrat z namenom, da je uporabnikova izkušnja boljša. V piškotku je običajno zaporedje črk in številk, ki se naloži na uporabnikov računalnik, ko ta obišče neko spletno stran. Ob vsakem ponovnem obisku bo spletna stran pridobila podatek o naloženem piškotku in uporabnika prepoznala.

Uporaba piškotkov na spletu ni nič novega. Več informacij o piškotkih lahko najdete na spletni strani www.aboutcookies.org, kjer so tudi navodila, kako jih pobrišete.

Vrste piškotkov

Nujno potrebni piškotki

Tovrstni piškotki omogočajo uporabo nujno potrebnih komponent za pravilno delovanje spletne strani. Brez teh piškotkov servisi, ki jih želite uporabljati na tej spletni strani, ne bi delovali pravilno (npr. prijava, nakupni proces, varnost ...).

Izkustveni piškotki

Tovrstni piškotki zbirajo podatke o tem, kaj uporabniki delajo na spletni strani, z namenom izboljšanja izkustvene komponente spletne strani (npr. katere dele spletne strani obiskujejo najpogosteje). Ti piškotki ne zbirajo informacij, po katerih bi lahko identificirali uporabnika.

Funkcionalni piškotki

Tovrstni piškotki omogočajo spletni strani, da si zapomni nekatere vaše nastavitve in izbire (uporabniško ime, jezik, regijo ...) ter zagotavlja napredne, uporabniku prilagojene funkcije. Tovrstni piškotki lahko omogočajo sledenje vašim dejanjem na spletni strani.

Piškotki za usmerjanje

Piškotki za usmerjanje so povezani s storitvami tretjih oseb (npr. oglaševalska in družabna omrežja), na primer gumba "Všečkaj" in "Deli z ostalimi". Tovrstni piškotki lahko omogočajo sledenje vašim dejanjem na spletu. Te piškotke urejajo in gostijo tretje osebe.

Piškotki, ki jih uporabljamo na tej spletni strani

Ime piškotka Avtor Opis
activeHeaderSlide Teden slovenske drame Delovanje spletne strani Teden slovenske drame (glava).
bcms_cookie_accepted
bcms_cookie_declined
Teden slovenske drame Ta piškotka beležita vašo izbiro glede uporabe piškotkov na naši spletni strani.
di
dt
psc
uid
uit
uvc
siteaud
ana_svc
atuvc
user_token
...
AddThis Te piškotke nastavi vtičnik za delitev z družabnimi omrežji podjetja AddThis.
AddThis politika zasebnosti / Onemogočite sledenje AddThis (opt-out)
c_user
s
xs
presence
datr
ft
lu
sub
lsd
reg_ext_ref
reg_fb_gate
reg_fb_ref
wb
act
_e_3qqF_0
wd
p
...
Facebook Te piškotke nastavi Facebookov vtičnik.
Facebook piškotki in podobne tehnologije
__utma
__utmz
SID
LOGIN_INFO
use_hotbox
PREF
SSID
HSID
watched_video_id_list
demographics
VISITOR_INFO1_LIVE
...
YouTube Te piškotke nastavi videopredvajalnik YouTube.
Vrste piškotkov, ki jih uporablja Google
__qca
__utma
__utmz
__utmv
__utmb
clip_id
home_active_tab
uid
v6f
utmc
aka_debug
...
Vimeo Te piškotke nastavi videopredvajalnik Vimeo.
Vimeo politika zasebnosti / Vimeo piškotki
_ga
__utma
__utmb
__utmc
__utmv
__utmz
SC
PREF
HSID
SSID
APISID
SAPISID
SNID
NID
GoogleAccountsLocale_session
AnalyticsUserLocale
GAPS
...
Google Maps Te piškotke nastavi zemljevid Google Maps.
Vrste piškotkov, ki jih uporablja Google

Nadzor piškotkov

Shranjevanje in upravljanje piškotkov je pod popolnim nadzorom brskalnika, ki ga uporablja uporabnik. Brskalnik lahko shranjevanje piškotkov po želji omeji ali onemogoči. Piškotke, ki jih je brskalnik shranil, lahko tudi enostavno izbrišete – za več informacij obiščite spletno stran www.aboutcookies.org. Vašo odločitev glede uporabe piškotkov na tej spletni strani vedno lahko spremenite s klikom na povezavo Piškotki.

Upravljalec piškotkov

Spletno mesto Teden slovenske drame.